Minyang New Energy (Zhejiang) Co., Ltd.

Pokličite nas danes!

DK2000 Prenosni zunanji mobilni napajalnik

Kratek opis:

pregled izdelka

Opis delov

uvedba funkcije

Specifikacije produkta

Indeks električne učinkovitosti

Testiranje zanesljivosti

&Obvestilo o okolju izdelka


Podrobnosti o izdelku

Oznake izdelkov

Opis izdelka

Prenosna elektrarna DK2000 je naprava, ki združuje več električnih elementov.Ima visokokakovostne ternarne litijeve baterijske celice, odličen sistem za upravljanje baterije (BMS), učinkovito invertersko vezje za prenos DC/AC.Primeren je za notranjo in zunanjo uporabo in se uporablja kot rezervno napajanje za hišo, pisarno, kampiranje itd.Polnite ga lahko z električnim omrežjem ali sončno energijo, adapter ni potreben.Ko ga polnite iz električnega omrežja, bo v 4,5 urah napolnjen do 98 %.

Zagotavlja lahko konstanten izhod 220 V/2000 W AC, prav tako zagotavlja 5 V, 12 V, 15 V, 20 V DC izhod in 15 W brezžičnega izhoda.Široko se uporablja v različnih situacijah, življenjska doba je dolga in zelo napreden sistem za upravljanje porabe energije.

acvasvb (1)
acvasvb (2)

Področje uporabe

1)Rezervno napajanje za zunanjo uporabo, lahko poveže telefon, i-pad, prenosni računalnik in tako naprej.

2)Uporablja se kot vir energije za fotografiranje na prostem, jahanje na prostem, snemanje televizije in osvetlitev.

3)Uporablja se kot zasilno napajanje za rudnik, raziskovanje nafte itd.

4)Uporablja se kot zasilno napajanje za terensko vzdrževanje v telekomunikacijskem oddelku,in zasilno napajanje.

5)Zasilno napajanje za medicinsko opremo in mikro urgentni objekt.

6)Delovna temperatura -10 ℃ ~ 45 ℃, temperatura okolja pri shranjevanju -20 ℃ ~ 60 ℃, vlažnost okolja 60±20 % RH, brez kondenzacije, nadmorska višina≤2000 m, hlajenje z ventilatorjem.

Lastnosti

1)Visoka zmogljivost, velika moč, vgrajena litijeva baterija, dolg čas pripravljenosti, visoka učinkovitost pretvorbe, prenosen.

2)Čisti sinusni izhod, prilagajanje različnim obremenitvam.Uporovna obremenitev s 100 % nazivne moči, kapacitivna obremenitev s 65 % nazivne moči, induktivna obremenitev s 60 % nazivne moči itd.

3)Prenos v sili UPS, čas prenosa je krajši od 20 ms;

4)Funkcija prikaza velikega zaslona;

5)Vgrajen hitri polnilnik visoke moči;

6)Zaščita: Vhod pod napetostjo, izhodna prenapetost, izhod pod napetostjo, preobremenitev, kratek stik, previsoka temperatura, previsok tok.

Indeks električne učinkovitosti

Gumb

Postavka Metoda nadzora Opomba
MOČ Pritisnite 3 sekunde Nadzorni zaslon glavnega stikala /DC/USB-A/Type-C/AC/Gumb za VKLOP in IZKLOP
AC Pritisnite 1 sekundo AC ON/OFF Preklopite AC izhod, vklopite AC lučko
DC Pritisnite 1 sekundo DC VKLOP/IZKLOP Preklopite DC izhod, vklopite DC lučko
LED Pritisnite 1 sekundo 3 načini (svetel, nizek、SOS), pritisnite in vklopite močno svetlobo, ponovno pritisnite za šibko svetlobo, ponovno pritisnite za način SOS, znova pritisnite za izklop.
USB Pritisnite 1 sekundo VKLOP/IZKLOP USB Preklopite USB in izhod tipa C, vklopite lučko USB

Inverter (čisti sinusni val)

Postavka Specifikacija
Vhodni alarm pod napetostjo 48V ± 0,3V
Vhodna zaščita pod napetostjo 40,0 V ± 0,3 V
Poraba toka brez obremenitve ≤0,3 A
Izhodna napetost 100V-120Vac /200-240Vac
Pogostost 50Hz/60Hz±1Hz
Nazivna izhodna moč 2000 W
Konična moč 4000 W (2S)
Dovoljena preobremenitev (60S) 1,1-kratna nazivna izhodna moč
Zaščita pred previsoko temperaturo ≥85 ℃
Delovna učinkovitost ≥85 %
Izhodna zaščita pred preobremenitvijo 1,1-kratna obremenitev (zaustavitev, nadaljevanje normalnega delovanja po ponovnem zagonu)
Zaščita pred kratkim stikom Zaustavite, po ponovnem zagonu nadaljujte z normalnim delovanjem
Inverterski ventilator se zažene Nadzor temperature, Ko se notranja temperatura dvigne nad 40 °C, začne delovati ventilator
Faktor moči 0,9 (napetost baterije 40V-58,4V)

Vgrajen AC polnilec

Postavka Specifikacija
AC način polnjenja Tristopenjsko polnjenje (konstantni tok, konstantna napetost, plavajoče polnjenje)
Vhodna napetost AC polnjenja 100-240V
Največji polnilni tok 15A
Največja moč polnjenja 800 W
Največja polnilna napetost 58,4 V
Zaščita omrežnega polnjenja Kratek stik, prekomerni tok, zaustavitev, ko je baterija popolnoma napolnjena
Učinkovitost polnjenja ≥95 %

Solarni vhod (pristanišče Anderson)

Postavka MIN Standardno MAKS Opombe
Razpon vhodne napetosti 12V / 50V Izdelek je mogoče stabilno polniti znotraj tega napetostnega območja
Največji polnilni tok / 10A / Polnilni tok je znotraj 10A, baterija se stalno polni,Moč je≥500W
Največja polnilna napetost / 58,4 V /
največja moč polnjenja / 500 W / učinkovitost pretvorbe polnjenja≥85 %
Zaščita pred obratno polarnostjo vhoda / Podpora / Ko je obrnjeno, sistem ne more delovati
Vhodna prenapetostna zaščita / Podpora / Ko je kratek stik, sistem ne more delovati
Podpira funkcijo MPPT / Podpora /

Parameter plošče

št. Postavka Privzeto Strpnost Opomba
1 Prenapolnjenost za eno celico Zaščitna napetost pred preobremenitvijo 3700mV ±25mV
Zakasnitev zaščite pred preobremenitvijo 1.0S ±0,5S
Odstranitev zaščite pred preobremenitvijo za eno celico Napetost za odstranitev zaščite pred preobremenitvijo 3400mV ±25mV
Zakasnitev odstranitve zaščite pred preobremenitvijo 1.0S ±0,5S
2 Prekomerna razelektritev za eno celico Prenapetostna zaščita pred praznjenjem 2500mV ±25mV
Zakasnitev zaščite pred prenapetostjo 1.0S ±0,5S
Odstranitev zaščite pred prenapetostjo za eno celico Napetost za odstranitev zaščite pred prenapetostjo 2800mV ±25mV
Zakasnitev odstranitve zaščite pred prenapetostjo 1.0S ±0,5S
3 Previsoka obremenitev za celotno enoto Zaščitna napetost pred preobremenitvijo 59,20 V ±300mV
Zakasnitev zaščite pred preobremenitvijo 1.0S ±0,5S
Odstranitev zaščite pred preobremenitvijo za celotno enoto Napetost za odstranitev zaščite pred preobremenitvijo 54,40 V ±300mV
Zakasnitev odstranitve zaščite pred preobremenitvijo 2.0S ±0,5S
4 Prekomerno praznjenje za celotno enoto Prenapetostna zaščita pred praznjenjem 40,00 V ±300mV
Zakasnitev zaščite pred prenapetostjo 1.0S ±0,5S
Odstranitev zaščite pred prenapetostjo za celotno enoto Napetost za odstranitev zaščite pred prenapetostjo 44,80 V ±300mV
Zakasnitev odstranitve zaščite pred prenapetostjo 2.0S ±0,5S
5 Zaščita pred prenapetostjo Zaščitna napetost pred preobremenitvijo 20A ± 5 %
Zakasnitev zaščite pred preobremenitvijo 2S ±0,5S
Odstranitev zaščite pred preobremenitvijo Samodejno odstranjevanje 60. leta ± 5S
Odstranitev z odvajanjem Razelektritveni tok >0,38A
6 Zaščita pred prenapetostnim tokom 1 Zaščitni tok nad praznjenjem1 70A ± 5 %
Zakasnitev zaščite pred čezmernim praznjenjem 2S ±0,5S
Razelektritveni tok 1 odstranitev zaščite Odstranite obremenitev Odstranite obremenitev, izginila bo
Odstranite polnjenje Polnilni tok > 0,38 A
7 Zaščita pred izpustnim tokom2 Zaščitni tok nad praznjenjem2 150A ± 50A
Zakasnitev zaščite pred čezmernim praznjenjem 200 mS ± 100 mS
Razelektritveni tok 2 Odstranitev zaščite Odstranite obremenitev Odstranite obremenitev, izginila bo
Odstranite polnjenje Polnilni tok > 0,38 A
8 Zaščita pred kratkim stikom Zaščitni tok kratkega stika ≥400A ± 50A
Zakasnitev zaščite pred kratkim stikom 320 μS ±200uS
Odstranitev zaščite pred kratkim stikom Odstranite obremenitev, izginila bo
9 Izenačenje Izenačitev zagona napetosti 3350 mV ±25mV
Napetostna vrzel ob zagonu 30mV ± 10 mV
Statično izenačevanje začetek /
10 Temperaturna zaščita celice Zaščita pred visoko temperaturo med polnjenjem 60 ℃ ±4 ℃
Obnova zaščite pri visoki temperaturi med polnjenjem 55 ℃ ±4 ℃
Zaščita pri nizki temperaturi med polnjenjem -10 ℃ ±4 ℃
Obnovitev zaščite pri nizki temperaturi med polnjenjem -5 ℃ ±4 ℃
Zaščita pred visoko temperaturo med praznjenjem 65 ℃ ±4 ℃
Obnova zaščite pri visoki temperaturi med praznjenjem 60 ℃ ±4 ℃
Zaščita pri nizki temperaturi med praznjenjem -20 ℃ ±4 ℃
Obnova zaščite pri nizki temperaturi med praznjenjem -15 ℃ ±4 ℃
11 Izguba moči Izguba napetosti ≤2,40 V ±25mV Izpolnite tri pogoje hkrati
Zakasnitev izgube moči 10 min ± 1 min
Tok polnjenja in praznjenja ≤2,0 A ± 5 %
12 Zaščita pred visoko temperaturo za MOS Zaščitna temperatura MOS 85 ℃ ± 3 ℃
Obnovitvena temperatura MOS 75 ℃ ± 3 ℃
Zakasnitev visoke temperature MOS 5S ± 1,0S
13 zaščita okoljske temperature Zaščita pred visoko temperaturo 70 ℃ ± 3 ℃
Okrevanje pri visoki temperaturi 65 ℃ ± 3 ℃
Zaščita pri nizki temperaturi -25 ℃ ± 3 ℃
Rekuperacija pri nizki temperaturi -20 ℃ ± 3 ℃
14 Popolna zaščita pred polnjenjem Skupna napetost ≥ 55,20 V ± 300 mV Izpolnite tri pogoje hkrati
Polnilni tok ≤ 1,0 A ± 10 %
Zakasnitev polnega polnjenja 10S ±2,0S
15 Privzeto napajanje Alarm nizke moči SOC <30 % ± 10 %
Polna moč 30AH /
Oblikovana moč 30AH /
16 Trenutna poraba Tok lastne potrošnje v službi ≤ 10 mA
Tok samoporabe med spanjem ≤ 500 μA vnesite: NI polnjenja-praznjenja, NI komunikacije 10S
aktivacija: 1. polnjenje-razelektritev 2. komunikacija
Tok v načinu nizke porabe ≤ 30 μA vnesite :glejte 【način trenutne porabe】
aktivacija: polnilna napetost
17 Zmanjšanje po enem ciklu 0,02 % En cikel zmanjšanja zmogljivosti pri 25 ℃
Zmanjšanje polne zmogljivosti Trenutna stopnja lastne porabe 1% Stopnja lastne porabe v načinu mirovanja vsak mesec
Sistemska nastavitev Odstotek napolnjenosti in izpraznjenosti 90% Zmogljivost polnjenja in praznjenja doseže 90% celotne moči, to je en cikel
SOC 0 % napetost 2,60 V odstotek 0 % enak napetosti ene celice
18 Velikost plošče Dolžina*Širina*Višina (mm) 130 (±0,5) *80 (±0,5) <211

Značilnosti izdelka

Postavka

MIN

Standardno

MAKS

Opombe

Visokotemperaturna zaščita za praznjenje

56 ℃

60 ℃

65 ℃

Ko je temperatura celice višja od te vrednosti, se izhod izklopi

Visokotemperaturno sproščanje izpusta

48 ℃

50 ℃

52 ℃

Po zaščiti pred visoko temperaturo je treba izhod obnoviti, potem ko temperatura pade na vrednost obnovitve

Delovna temperatura

-10 ℃

/

45 ℃

Temperatura okolja med normalnim delovanjem

Vlažnost skladiščenja

45 %

/

85 %

Ko ne deluje, v območju vlažnosti skladiščenja, primerno za skladiščenje

Temperatura skladiščenja

-20 ℃

/

60 ℃

Ko ne deluje, znotraj temperaturnega območja shranjevanja, primernega za shranjevanje

Delovna vlažnost

10 %

/

90%

Vlažnost okolja med normalnim delovanjem

Ventilator vključen

/

≥100 W

/

Ko je vhodna/izhodna moč ≥100 W, se zažene ventilator

Ventilator izklopljen

/

≤100W

/

Ko je skupna izhodna moč ≤100 W, se ventilator izklopi

Osvetlitev LED Power

/

3W

/

1 LED svetlobna plošča, svetla bela svetloba

Poraba energije v načinu varčevanja z energijo

/

/

250uA

Skupna poraba energije sistema v stanju pripravljenosti

/

/

15W

Skupna poraba energije, ko sistem nima izhoda

Skupna izhodna moč

/

2000 W

2200 W

Skupna moč≥2300 W, enosmerni izhod ima prednost

Polnjenje in praznjenje

/

podporo

/

V stanju polnjenja sta izhod AC in DC

Izklop za polnjenje

/

podporo

/

V izklopljenem stanju lahko polnjenje zažene zaslon

1.Polnjenje

1) Za polnjenje izdelka lahko priključite omrežno napajanje.Za polnjenje izdelka lahko priključite tudi sončno ploščo.Zaslon LCD bo postopoma utripal od leve proti desni.Ko je vseh 10 korakov zelenih in je odstotek baterije 100 %, to pomeni, da je izdelek popolnoma napolnjen.

2) Med polnjenjem mora biti polnilna napetost znotraj območja vhodne napetosti, sicer bo povzročila prenapetostno zaščito ali izpad električnega omrežja.

2.Frekvenčna pretvorba

Ko je AC izklopljen, držite gumb "POWER" in gumb AC za 3 sekunde, da samodejno preklopite na 50 Hz ali 60 Hz.Običajna tovarniška nastavitev je 60 Hz za japonsko/ameriško in 50 Hz za kitajsko/evropsko.

3.Stanje pripravljenosti in zaustavitev izdelka

1) Ko je ves izhod DC/AC/USB/brezžično polnjenje izklopljen, bo zaslon prešel v način mirovanja za 50 sekund in se samodejno izklopil v 1 minuti ali pritisnite "POWER" za izklop.

2) Če so vsi izhodi AC/DC/USB/brezžični polnilnik vklopljeni ali je eden od njih vklopljen, bo zaslon v 50 sekundah prešel v način mirovanja, zaslon pa bo prešel v stanje mirovanja in se ne bo samodejno izklopil.

Kliknite gumb "POWER" ali indikatorski gumb za vklop in pritisnite gumb "POWER" za 3 sekunde za izklop.

Opaziti

1.Pri uporabi tega izdelka bodite pozorni na obseg vhodne in izhodne napetosti.Prepričajte se, da sta vhodna napetost in moč v območju napajalnika za shranjevanje energije.Življenjska doba se bo podaljšala, če ga pravilno uporabljate.

2.Priključni kabli morajo biti usklajeni, ker različni bremenski kabli ustrezajo različni opremi.Zato prosimo, da uporabite originalni povezovalni kabel, da zagotovite delovanje naprave.

3.Napajalnik za shranjevanje energije je treba hraniti v suhem okolju.Ustrezen način shranjevanja lahko podaljša življenjsko dobo napajalnika za shranjevanje energije.

4.Če izdelka dlje časa ne uporabljate, ga napolnite in izpraznite enkrat na dva meseca, da podaljšate življenjsko dobo izdelka.

5.Naprave ne izpostavljajte previsoki ali prenizki temperaturi okolja, saj bo to skrajšalo življenjsko dobo elektronskih izdelkov in poškodovalo ohišje izdelka.

6.Za čiščenje izdelka ne uporabljajte jedkih kemičnih topil.Površinske madeže lahko očistite z vatirano palčko z nekaj brezvodnega alkohola

7.Prosimo, da z izdelkom med uporabo ravnate nežno, pazite, da ne pade na tla in ga ne razstavite nasilno

8.Izdelek je pod visoko napetostjo, zato ga ne razstavljajte sami, sicer lahko pride do varnostne nesreče.

9.Priporočljivo je, da napravo prvič popolnoma napolnite, da se izognete nevšečnostim zaradi nizke moči.Ko je naprava popolnoma napolnjena, bo ventilator deloval še 5-10 minut po odstranitvi napajalnega kabla za polnjenje zaradi odvajanja toplote v stanju pripravljenosti (določen čas se lahko razlikuje glede na temperaturo scene)

10.Ko ventilator deluje, preprečite vdihovanje prašnih delcev ali tujkov v napravo.V nasprotnem primeru se lahko naprava poškoduje.

11.Ko je praznjenje končano, ventilator še približno 30 minut znižuje temperaturo naprave na ustrezno temperaturo (čas se lahko razlikuje glede na temperaturo scene).Ko tok preseže 15A ali je temperatura naprave previsoka, se sproži zaščita pred samodejnim izklopom.

12.Med postopkom polnjenja in praznjenja pravilno povežite napravo z napravo za polnjenje in praznjenje, preden zaženete napravo za polnjenje in praznjenje;sicer lahko pride do iskrenja, kar je normalen pojav

13.Po izpraznitvi pustite izdelek stati 30 minut pred polnjenjem, da podaljšate življenjsko dobo baterije izdelka.


  • Prejšnja:
  • Naslednji:

  • Tukaj napišite svoje sporočilo in nam ga pošljite